清平乐·春来街砌

五代欧阳炯

春来街砌,春雨如丝细。春地满飘红杏蒂,春燕舞随风势。
春幡细缕春缯,春闺一点春灯。自是春心撩乱,非干春梦无凭。

译文及注释

春来街砌,春雨如丝细。春地满飘红杏蒂,春燕舞随风势。
春色满大地,春雨细如丝。红杏花开落满一地,成群结队的燕子随风飞舞。
幡:春旗,旧俗在立春日挂春幡,作为春至的象征。春缯:春衣。缯:丝织物的总称。

春幡(fān)细缕春缯(zēng),春闺一点春灯。自是春心撩乱,非干春梦无凭。
怀念远去良人的女子啊,将春幡挂满柳枝头;春闺不眠之夜,陪伴她的只有一盏孤灯,还有孤灯下那摇曳的身影。为什么会有这样的梦?恼人烦乱的不是春光,而是自己的一颗春心。
撩乱:纷乱。无凭:无依据。

参考资料:

1、《全唐诗》(下).上海古籍出版社,1986年10月版,第2181页

译文及注释

译文
春色满大地,春雨细如丝。红杏花开落满一地,成群结队的燕子随风飞舞。
怀念远去良人的女子啊,将春幡挂满柳枝头;春闺不眠之夜,陪伴她的只有一盏孤灯,还有孤灯下那摇曳的身影。为什么会有这样的梦?恼人烦乱的不是春光,而是自己的一颗春心。

注释
幡:春旗,旧俗在立春日挂春幡,作为春至的象征。春缯:春衣。缯:丝织物的总称。
撩乱:纷乱。
无凭:无依据。

参考资料:

1、《全唐诗》(下).上海古籍出版社,1986年10月版,第2181页

词典释义

  (释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。)
春来春雨如丝
春地红杏春燕风势
春幡细缕春缯春闺一点春灯
自是春心撩乱春梦无凭

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。

欧阳炯简介

欧阳炯

欧阳炯(896-971)益州(今四川成都人),在后蜀任职为中书舍人。据《宣和画谱》载,他事孟昶时历任翰林学士、门下侍郎同平章事,随孟昶降宋后,授为散骑常侍,工诗文,特别长于词,又善长笛,是花间派重要作家。欧阳炯的诗词>>
猜您喜欢

渔父歌二

唐代欧阳炯

摆脱尘机上钓船,免教荣辱有流年。无系绊,没愁煎,须信船中有散仙。

春尽日二首 其一

清代缪烜

客里无端又一春,落红庭院草成茵。年来闭户凭春去,春去留连怕损神。

清平乐 春尽日寄罗云

清代王倩

莺啼燕语。婉转催春去。莫问近来愁几许。阵阵落红如雨。

无聊暂理箜篌。相思欲诉还休。多谢黄昏残月,劝人小倚楼头。