答陆澧

唐代张九龄

松叶堪为酒,春来酿几多。
不辞山路远,踏雪也相过。

译文及注释

松叶堪(kān)为酒,春来酿(niàng)几多。
清香的松树叶可以用来酿造甘甜的美酒,春天已经来临,不知这种美酒你到底酿造了多少呢?
堪:即可以,能够。

不辞山路远,踏雪也相过。
虽然山路崎岖遥远,但我不会推辞你的盛情邀请;纵使大雪厚积,也要踏雪前往拜访,何况现在已经是春天,冰雪已经消融。
过:意即拜访、探望。

参考资料:

1、《唐诗鉴赏大全集》.中国华侨出版社,2010年12月版,第39页

2、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:39

译文及注释

译文
清香的松树叶可以用来酿造甘甜的美酒,春天已经来临,不知这种美酒你到底酿造了多少呢?
虽然山路崎岖遥远,但我不会推辞你的盛情邀请;纵使大雪厚积,也要踏雪前往拜访,何况现在已经是春天,冰雪已经消融。

注释
陆澧:作者友人,生平不详。
堪:即可以,能够。
过:意即拜访、探望。

参考资料:

1、《唐诗鉴赏大全集》.中国华侨出版社,2010年12月版,第39页

2、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:39

鉴赏

  因友人陆澧邀诗人到山中居处饮酒小叙,诗人遂赋此诗作答,表示欣然愿往。全诗以酒为引子,写得颇具特色。

  前两句:“松叶堪为酒,春来酿几多。”“松叶”清香,可以作为酿酒的作料,引出下文之“山路”。“春来”二字,点明时间。次句采用问句的形式,似问非问,略显诙谐,直接道来,足见诗人与友人的浓浓真情。李商隐《和友人戏赠》之三曾云:“明珠可贵须为佩,白璧堪裁且作环。”酒最能代表人间的真情,饮酒时最容易沟通与别人的感情,作者开篇即选取这种极为平常却又极富深情的事物,随意而问,显得浓情依依,轻快自然。

  后两句“不辞山路远,踏雪也相过。”“山路”二字,照应前面“松叶”。为了喝朋友的松叶酒,更为了与朋友饮酒倾谈,诗人表示即使山路遥远崎岖,也要拜访友人,朋友情深,于此可见一斑。而结句语意更进一层。由春来可知,此时已是春天,山中已然冰融雪化,这里诗人作了一个假设:即使积雪满地,也要前往拜访。此句既是说诗人自己,又似告诉友人,应该如此。结句看似平淡,实则蕴涵丰富。

  这首绝句体小诗,短小而质朴,亲切而自然。诗中用语极为平实,几乎就是口头语,然而从容写来,淡而有味,语浅情深,言有尽而意无穷。这里有陶渊明田园诗的影子,这种风格又被后来的王维、孟浩然等发扬光大,形成山水田园一派,张九龄不愧为开启盛唐诗风的诗坛领袖。

参考资料:

1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:39

词典释义

  (释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。)
松叶春来几多
不辞山路踏雪相过

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。

张九龄简介

张九龄

张九龄(678-740) 唐开元尚书丞相,诗人。字子寿,一名博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。后罢相,为荆州长史。诗风清淡。有《曲江集》。他是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。他忠耿尽职,秉公守则,直言敢谏,选贤任能,不徇私枉法,不趋炎附势,敢与恶势力作斗争,为“开元之治”作出了积极贡献。他的五言古诗,以素练质朴的语言,寄托深远的人生慨望,对扫除唐初所沿习的六朝绮靡诗风,贡献尤大。誉为“岭南第一人”。张九龄的诗词>>
猜您喜欢

登荆州城望江二首

唐代张九龄

滔滔大江水,天地相终始。经阅几世人,复叹谁家子。
东望何悠悠,西来昼夜流。岁月既如此,为心那不愁。

答太常靳博士见赠一绝

唐代张九龄

上苑春先入,中园花尽开。唯馀幽径草,尚待日光催。

奉和圣制度潼关口号

唐代张九龄

嶙嶙故城垒,荒凉空戍楼。在德不在险,方知王道休。