酒经重九尚残卮,雨送初寒问箧衣。

苏辙宋代〕《十日二首

酒经重九尚残卮,雨送初寒问箧衣。
养气安闲真得计,读书勤苦已知非。
谩存讲说传家学,深谢交游绝世讥。
筑室未成中自笑,何如茅屋对柴扉。

词典释义

  (释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。)
酒经重九雨送初寒

酒经(酒經)jiǔ jīng
亦作“ 酒京 ”。 瓦制的小颈酒壶。 宋 赵令畤 《侯鲭录》卷三:“陶人之为器,有酒经焉。 晋安 人盛酒以瓦壶,其製,小颈环口,脩腹,受一斗,可以盛酒。” 宋 赵彦卫 《云麓漫钞》卷三:“今人呼劝酒瓶为酒京。”  ——《漢語大詞典》
重九 chóng jiǔ
指农历九月初九日。又称重阳。 晋 陶潜 《九日闲居》诗序:“余闲居,爱重九之名。秋菊盈园,而持醪靡由。” 唐 文丙 《牡丹》诗:“不同寒菊舒重九,只拟清香泛酒卮。” 明 徐弘祖 《徐霞客游记·滇游日记三》:“初九日……是日为重九,高风鼓寒,以登高之候。” 闻一多 《红烛·忆菊》:“那祖国底登高饮酒的重九,不又是你诞生底吉辰吗?”参见“ 重阳 ”。  ——《漢語大詞典》
尚 shàng《國語辭典》

尚 [ shàng ]

  1. 尊崇、仰慕。如:「尚文」、「尚武」。《墨子·尚贤上》:「不能以尚贤事能为政也。」
  2. 主管其事。《史记·卷九·吕太后本纪》:「襄平侯通尚符节,乃令持节矫内太尉北军。」通「掌」。
  3. 仰攀婚姻。《史记·卷八七·李斯传》:「诸男皆尚秦公主,女悉嫁秦诸公子。」
  1. 犹、还。如:「他至今尚未结婚。」《诗经·大雅·荡》:「虽无老成人,尚有典型。 」
  2. 尚且、况且。《老子·第二三章》:「天地尚不能久,而况于人乎?」
  3. 希望,表示祈求。如:「尚飨」。唐·韩愈〈汴州东 西水门记〉:「乃伐山石,刻之日月,尚俾来者知作之所始。」
  1. 姓。如汉代有尚长。
残 ( 殘 ) cán
残 [ cán ]
  1. 害,毁坏:~害。摧~。
  2. 不完全,余下的:~余。~阳。~存。~废。~佚。苟延~喘。
  3. 凶恶:~忍。~酷。凶~。
卮 zhī《國語辭典》

卮 [ zhī ]

  1. 古代盛酒的器具。《史记·卷八·高祖本纪》:「高祖奉玉卮,起为太上皇寿。」宋·苏轼〈南乡子·寒雀满疏篱〉词:「忽见客来花下坐,惊飞。蹋散芳英落酒卮。」
  2. 量词。古代计算酒器所装液体的单位。相当于「杯」。《初刻拍案惊奇·卷六》:「官人感夫人盛情,特备一卮酒谢夫人。」
雨送
唐 白居易 柘枝妓 看即曲终留不住,云飘雨送向阳台。  ——《骈字类编》
初寒 chū hán
刚开始寒冷。 南朝 宋 谢灵运 《燕歌行》:“孟冬初寒节气成,悲风入闺霜依庭。” 宋 孙光宪 《临江仙》词:“霜拍井梧乾叶堕,翠帷雕槛初寒。” 元 张国宾 《合汗衫》第一折:“正遇着初寒时分,您言冬至我言春。”  ——《漢語大詞典》
问 ( 問 ) wèn
问 [ wèn ]
  1. 有不知道或不明白的事请人解答:询~。~答。~题。~鼎(指图谋夺取政权)。~津。质~。过~。
  2. 为表关切而询问:慰~。~候。~长~短。
  3. 审讯,追究:审~。~案。唯你是~。
  4. 管,干预:概不过~。
  5. 向某人或某方面要东西:我~他借几本书。
  6. 姓。
箧 ( 篋 ) qiè
箧 [ qiè ]
  1. 箱子一类的东西:藤~。行(xíng )~。书~。~笥(收藏东西的竹器)。
衣 yī《國語辭典》

衣 [ yī ]

  1. 人身上所穿,用來蔽體禦寒的東西。通常用布帛、皮革或各種纖維質料做成。如:「毛衣」、「雨衣」、「睡衣」。
  2. 包在物體外的東西。如:「書衣」、「胞衣」、「糖衣藥丸」。
  3. 蔬菜、果實外的薄皮。唐·李建勳〈宿友人山居寄司徒相公〉詩二首之一:「隔紙烘茶蕊,移鐺剝芋衣。」
  4. 特指苔蘚等延貼地面、岩石或樹皮上生長的隱花植物。如:「苔衣」、「地衣」。唐·白居易〈營閒事〉詩:「暖變牆衣色,晴催木筆花。」
  5. 姓。如明代有衣守信。
  6. 二一四部首之一。

衣 [ yì ]

  1. 穿。《論語·子罕》:「衣敝縕袍,與衣狐貉者立而不恥者,其由也與?」《荀子·富國》:「故天子袾裷衣冕,諸侯玄裷衣冕。」
  2. 覆蓋。《易經·繫辭下》:「古之葬者,厚衣之以薪。」《管子·度地》:「以徒隸給大雨,隄防可衣者衣之。」
  3. 倚靠。《書經·康誥》:「今民將在祇遹乃文考,紹聞衣德言。」元·關漢卿《雙赴夢·第四折》:「衣的我奉玉甌,進御酒,一齊山壽。」

释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。

诗词