速宜相就饮一斗,恰有三百青铜钱。
杜甫〔唐代〕《逼仄行,赠毕曜(一作bX々行,一作赠毕四曜)》
逼仄何逼仄,我居巷南子巷北。可恨邻里间,
十日不一见颜色。自从官马送还官,行路难行涩如棘。
我贫无乘非无足,昔者相过今不得。实不是爱微躯,
又非关足无力。徒步翻愁官长怒,此心炯炯君应识。
晓来急雨春风颠,睡美不闻钟鼓传。东家蹇驴许借我,
泥滑不敢骑朝天。已令请急会通籍,男儿信命绝可怜。
焉能终日心拳拳,忆君诵诗神凛然。辛夷始花亦已落,
况我与子非壮年。街头酒价常苦贵,方外酒徒稀醉眠。
速宜相就饮一斗,恰有三百青铜钱。
十日不一见颜色。自从官马送还官,行路难行涩如棘。
我贫无乘非无足,昔者相过今不得。实不是爱微躯,
又非关足无力。徒步翻愁官长怒,此心炯炯君应识。
晓来急雨春风颠,睡美不闻钟鼓传。东家蹇驴许借我,
泥滑不敢骑朝天。已令请急会通籍,男儿信命绝可怜。
焉能终日心拳拳,忆君诵诗神凛然。辛夷始花亦已落,
况我与子非壮年。街头酒价常苦贵,方外酒徒稀醉眠。
速宜相就饮一斗,恰有三百青铜钱。
词典释义
(释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。)速 sù《國語辭典》
速 [ sù ]
副- 快、急。表时间。如:「迅速」、「速成」、「速写」。《论语·子路》:「欲速则不达,见小利大,大事不成。」
- 邀请。《易经·需卦·上六》:「有不速之客三人来,敬之终吉。」《文选·张衡·南都赋》:「以速远朋,嘉宾是将;揖让而升,宴于兰堂。」
- 招致。《左传·昭公二十六年》:「毋速天罚,赦图不谷。」《国语·楚语下》:「是之不恤,而蓄聚不厌,其速怨于民多矣。」
- 速度的简称。如:「光速」、「音速」。
宜 yí《國語辭典》
宜 [ yí ]
动- 相安、和顺。《礼记·大学》:「宜兄宜弟,而后可以教国人。」
- 适当。《吕氏春秋·不苟论·当赏》:「主之赏罚爵禄之所加者宜,则亲疏远近贤不肖,皆尽其力而以为用矣。」
- 共享。《诗经·郑风·女曰鸡鸣》:「弋言加之,与子宜之。」
- 合适、相称。如:「动静皆宜」。宋·苏轼〈饮湖上初晴后雨〉诗二首之二:「若把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。」
- 应该、应当。如:「不宜喧闹」、「不宜妄自菲薄」。
- 大概、似乎。《汉书·卷二一·律历志上》:「今阴阳不调,宜更历之过也。」
- 事宜。《礼记·月令》:「天子乃与公卿大夫共饬国典,论时令,以待来岁之宜。」
- 姓。如元代有宜桂可。
相就 xiāng jiù
(1).主动靠近;主动亲近。 唐 元稹 《蟆子》诗之一:“将身远相就,不敢恨非辜。” 宋 秦观 《雷阳书事》诗:“蚩氓托丝布,相就通慇懃。” 清 纪昀 《阅微草堂笔记·滦阳消夏录一》:“ 江寧 一书生,宿故家废园中,月夜有艷女窥窗,心知非鬼即狐,爱其姣丽,亦不畏怖,招使入室,即宛转相就,然始终无一语。” 鲁迅 《〈伪自由书〉后记》:“捕房律师 王耀堂 以被告诱未满十六岁之女子,虽其后数次皆该女自往被告家相就,但按法亦应强奸罪论,应请讯究。”
(2).会面。 明 李贽 《送汪鼎甫南归省母序》:“丁酉岁余住 西山 极乐精舍 ,而 鼎甫 復来京师,与余相就。” ——《漢語大詞典》
(2).会面。 明 李贽 《送汪鼎甫南归省母序》:“丁酉岁余住 西山 极乐精舍 ,而 鼎甫 復来京师,与余相就。” ——《漢語大詞典》
饮 ( 飲 ) yǐn
饮 [ yǐn ]
- 喝,又特指喝酒:~水思源。~酒。~泣(泪流满面,流到口里,形容悲哀到了极点)。~鸩止渴。
- 指可喝的东西:冷~。~料。~食。
- 含忍:~恨。~誉(享有盛名,受到称赞)。
- 隐没(mò):~羽。
- 给牲畜水喝:~马。~牛
一斗(一斗)
说苑两国有难两军相当司马执枹以行之一斗不当死者数万 ——《骈字类编》
恰 qià《國語辭典》
恰 [ qià ]
副- 刚好、正好。如:「恰好」、「恰如」、「恰到好处」。唐·杜甫〈南邻〉诗:「秋水才深四五尺,野航恰受两三人。」
- 适当、合适。如:「恰当」、「恰如其分」。
有 yǒu/yòu《國語辭典》
有 [ yǒu ]
動- 表事實、狀況的正面存在,與「無」相對。如:「有困難」、「有利有弊」、「有學問」、「有錢」、「擁有」、「面有飢色」。
- 豐足、富裕。如:「他是個非常富有的人。」《詩經·大雅·公劉》:「止基迺理,爰眾爰有。」
- 多,表示時間久或年齡大。如:「本店開設有年。」、「母親已有了年紀。」
- 故意。如:「有心犯錯應嚴懲,無心疏忽可原諒。」
- 置於名詞前,作音節的襯字。如:「有夏」、「有清」。《韓非子·五蠹》:「當舜之時,有苗不服,禹將伐之。」
- 某,表示不確定。如:「有一天晚上」、「有人說你做人很講義氣。」
- 姓。如漢代有有祿。
有 [ yòu ]
副- 表示重複、反複、連續。唐·裴守真〈請重耕織表〉:「奸偽由此而生,黎庶緣斯而苦,此有國之大患也。」通「又」。
- 用於整數與餘數之間,表示數目的附加。如:「七十有七人」。《論語·為政》:「吾十有五而志於學,三十而立。」
三百 sān bǎi
《论语·为政》:“子曰:‘诗三百,一言以蔽之,曰:思无邪。’” 刑昺 疏:“按今《毛诗序》凡三百一十一篇,内六篇亡,今其存者有三百五篇,今但言三百篇,故曰篇之大数。”后以“三百”指代《诗经》。 南朝 梁 刘勰 《文心雕龙·明诗》:“三百之蔽,义归无邪。” 清 姚鼐 《〈敦拙堂诗集〉序》:“文士得三百之义者,莫如 杜子美 。”参见“ 三百篇 ”。 ——《漢語大詞典》
青铜钱(青銅錢)qīng tóng qián
用青铜铸的钱币,为铜钱中的上品。也泛指一般铜钱。 唐 杜甫 《偪侧行赠毕四曜》:“速宜相就饮一斗,恰有三百青铜钱。” 南唐 沈汾 《续仙传·马自然》:“又於遍身及袜上摸钱,所出钱不知多少,掷之皆青铜钱。”《儿女英雄传》第三回:“赶紧取了一个青铜钱,一把子麻秸,连刮带打,直弄的周身紫烂浑青。” ——《漢語大詞典》
释义为系统自动检索,难免有误,仅供参考。
诗词